Posts Tagged ‘Homeros’

Tre mödrar i litteraturen … och i Lyrans tematrio.
1. Penelope. Telemachos mor. Hon har ensam uppfostrat honom från späd ålder. I Odysséen är han 20 år, börjar få skägg och är ganska kaxig mot sin mor, som ändå ständigt ängslas. T. har ingen far som kan inviga honom till männens värld – P. räcker inte [...]


Det är svårt att ta in att den charmerande, påhittige och okuvlige Odyssevs förvandlas till ett hämnande monster i upplösningen av Odysséen. Alla 108 friarna dödas skoningslöst, likaså de slavinnor som idkat umgänge med dem. Det senaste inlägget på Stoa Poikile avhandlar detta  – ett intressant resonemang om begreppsparen skam – hämnd och skuld – rättvisa. Den som [...]


Odysséen kan läsas på många sätt – som en spännande och fantasifull äventyrsberättelse, som historien om en mans livresa, hur han genom svåra prövningar lär sig vem han är och hittar hem till slut eller som en relationsroman. Tre personer – mannen/fadern, kvinnan/modern och sonen.

Under min senaste läsning har jag haft det sista perspektivet. Och [...]


Så äntligen i 23e sången möts de – ansikte mot ansikte utan förklädnad. Friarna och slavinnorna är döda, salen rengjord.
-Eurykleia kommer med budet – Han är här! Jo, det är sant! Odysseus är här! Penelope tror henne inte. Eller vill inte avslöja att hon tror henne.
Hon ser honom i salen, Mannen, men tvekar. Telemachos, [...]


Sång 19: 50 – 600:
Det första mötet med tiggaren/Odysseus, sent framåt natten:
Friarna har gått, Odysseus och sonen har överlagt och i smyg gömt alla vapen. Äntligen får Penelope tala med tiggaren. De har ett långt samtal i skenet av elden på härden. Känner hon igen honom?
- Hon frågar varifrån han kommer. Han vill först inte [...]


Jag hade fel – det äldsta bevarade manuskriptet av Illiaden & Odysséen är från 900-talet inte 1100-talet. Enligt Sture Linnér, Homeros.
Vad vi vet (fortf. enligt Linnér):

att Homeros båda verk framfördes av rapsoder som hade skiftliga versioner
att man kopierade verken men också skrev ned dem i samband med framförandet
att skrivna versioner existerade från och med ca [...]


Odysséen, sång 18: Odyssevs har kommit hem men har hittills bara givit sig tillkänna för svinaherden Eumaios och för sin son. Han sitter i sin sal förklädd till tiggare, friarnas festande pågår som vanligt. Då får Penelope för sig att hon ska tillkännage att hon snart ska fatta beslut om att gifta om sig. Varför [...]


Tänk om Odysséen, som vi känner den egentligen skrevs av en begåvad munk i ett bysantinskt kloster på 1100-talet! Vilken betydelse skulle det få?
Alltså – berättelsen fanns, och manuskriptet från bysans finns – men vilket underlag hade kopisten?